.
.
СЕГОДНЯ:
.
.
.
Главное
.
23 июня 2010 года 14:13
Силикон или кремний?
0 |
Дмитрий Медведев в рамках "инновационного визита" в США собирается почерпнуть опыт работы инновационых предприятий в Кремниевой долине. Именно в Кремниевой, а не в Силиконовой...
Москва. 23 июня. FINMARKET.RU - Президент России Дмитрий Медведев сейчас находится в США с "инновационным визитом", основное внимание в ходе которого должно быть уделено развитию сотрудничества двух стран в сфере инноваций и высоких технологий. В среду Д.Медведев первым из российских руководителей посещает Кремниевую долину для ознакомления с американским опытом создания и деятельности высокотехнологичных компаний.
Накануне своего визита Д.Медведев говорил в интервью The Wall Street Journal: "я хочу посмотреть, как это устроено в "Силиконовой долине", поскольку нам бы хотелось создать что-то подобное, но, естественно, соответствующее нашим представлениям, в Российской Федерации".
Так все-таки, подобие какой долины российские власти хотели бы сделать недалеко от Москвы - Кремниевой или Силиконовой? Этот как раз тот случай (кстати, нередкий), когда тонкости перевода и наличие/отсутствие одной буквы могут поставить все с ног на голову.
Обратимся к словарям: silicon - кремний, silicone - силикон. Очевидно, что Кремниевая долина (Silicon Valley) - правильное название. Ведь кремний используется как полупроводник в производстве компьютерных микропроцессоров.
Казалось бы, ничего страшного - иностранцы на слух не ощущают разницы, а россиян не очень корректным переводом не смутишь, даже с учетом того, что большинство из них легко отличат компьютер от грудного импланта. И здесь возможный конфуз не в том, что этот перевод многократно растиражирован, а в том, что наряду с Silicon Valley в США существует Silicone Valley - Силиконовая долина, и занимаются там вовсе не инновационной деятельностью.
По данным "Википедии", в англоязычных источниках "Силиконовой долиной" (Silicone Valley) могут называть Долину Сан-Фернандо. Эта местность была регионом-пионером при производстве "фильмов для взрослых" в 1970-х годах, и стала центром порноиндустрии. Долина Сан-Фернандо также известна как Porn Valley (Порнодолина), San Pornando Valley (Долина Сан-Порнандо) или Silicone Valley (Силиконовая долина - игра слов по аналогии с Кремниевой долиной и силиконовыми грудными имплантами).
Отметим, что именно название "Силиконовая долина" присутствовало в обращении президента к Федеральному собранию. "Речь идёт о создании современного технологического центра, если хотите, по примеру Силиконовой долины и других подобных зарубежных центров", - заявил Д.Медведев в ноябре 2009 года.
Уже тогда в Интернете многие начали зубоскалить по этому поводу. "Силикон в сиськи закачивают, чтобы удачнее замуж выйти. В русском языке есть слово кремний", - говорил один пользователь сети с ником ar. А другой (ник Мартин) выдвинул предположение, что город будущего будет создан на базе Анны Семенович.
Остается надеяться, что наши заокеанские партнеры поймут все правильно - мы хотим развивать новые технологии, а не что-то другое. Хотя, даже если и возникнет какое-то недопонимание, оно наверняка быстро снимется, как в истории с "перезагрузкой" отношений с США (напомним, что весной 2009 года американская сторона на символической "кнопке перезагрузки" вместо "perezagruzka" умудрилась написать "peregruzka").
Главный редактор Иван Аношин
Опубликовано Финмаркет
Мнение посетителей сайта, оставляющих свои комментарии на новости и статьи, может не совпадать с мнением редакции ИА «Финмаркет», и за содержание комментариев ИА «Финмаркет» ответственности не несет. При этом агентство оставляет за собой право модерировать и удалять любые комментарии посетителей сайта.
ПОДПИСКА НА РАССЫЛКУ АНАЛИТИКИ ФИНМАРКЕТ:
.
.